5e Nuit de la lecture à Tokyo - édition 2022 en ligne

©️Jérémie Fischer

La Nuit de la lecture sur vos écrans!

ÉvénementProgrammeInvités

Événement

La 5e édition de la Nuit de la lecture se déroule à nouveau en ligne en 2022. Pour cette édition, nous vous invitons au voyage et à l’amour – notre thème – avec nos lectrices et lecteurs de choix qui partageront avec vous leurs écrits ou leurs coups de cœur littéraires.

Grâce à notre studio numérique installé dans l’Espace images, vous pourrez suivre les lectures via YouTube, Facebook ou Twitter, comme si vous y étiez. L’édition 2022 s’étendra d’ailleurs au-delà des frontières nippones, car nous avons l’honneur de collaborer cette année avec l’Institut français de Corée du Sud et le Bureau français de Taipei à Taïwan!

Nous vous attendons donc tout ouïe tous yeux derrière vos écrans le 22 janvier 2022!

À bientôt pour plus de détails sur le programme.

 

Date: samedi 22 janvier 2022
Horaires: de 14h30 à 18h30

 

FacebookYoutubeTwitter

Programme

14h30Ouverture

14h35Philippe Setton

Le roman de Tristan et Iseut, chapitre XIX – Joseph Bédier – roman d’amour

Réécriture moderne du fameux roman médiéval, ce livre moult fois réédité, traduit et adapté est un magnifique amour exemplaire où la passion des deux amants les conduit à un destin tragique pour se retrouver dans une union éternelle.

14h55Roxane de Bilderling

La baguette magique – Estelle Meens – lecture jeunesse

Lili a trouvé une baguette magique, une vraie, de celles qui réalisent les vœux. Chouette! Que va-t-elle demander? C’est plus compliqué que prévu…

15h15Mariko Kono

Le Petit Prince – Antoine de Saint-Exupéry – lecture jeunesse

L’essentiel est invisible pour les yeux – un aviateur qui s’écrase dans le désert fait connaissance avec un petit prince venu sur Terre et ils deviennent amis. Le chef-d’œuvre impérissable de Saint-Exupéry, lui-même aviateur et écrivain.

15h35Françoise Moréchand

L’invitation au voyage – Charles Baudelaire – poésie

Poèmes de Baudelaire pour son spleen du voyage et la poétisation de l’éphémère.

15h55Masato Kitera

Pays de neige – Yasunari Kawabata – roman

Le roman commence par trois courtes phrases. Dans le voyage au pays de neige, de l’autre côté d’un tunnel, quatre hommes et femmes se rencontrent et tissent une histoire d’amour compliquée. Il n’est pas facile de comprendre ce roman en le lisant une seule fois. Si vous le lisez encore et encore, vous comprendrez le monde de Kawabata.

16h15Michel Wasserman

Extraits de Paul Claudel – essai

Japoniste de toujours, diplomate de carrière, Claudel est nommé en 1921 (il a 53 ans) ambassadeur à Tokyo. Ses écrits sur le Japon traduisent l’amour et la fascination que lui inspirent la nature et la culture de ce pays tant désiré.

16h35Georges Veyssière

Ode à la ligne 29 des autobus parisiens – Jacques Roubaud – essai

Jacques Roubaud a composé une ode en l’honneur de la ligne de bus 29 à Paris, qui va de « Gare Saint-Lazare » à « Porte de Montempoivre ». Au programme, pérégrinations et divagations poétiques, tout en alexandrins rimés.

16h55Philippe Lefort

Les conquérants – José Maria de Heredia et Le mousse – poésie

Deux sonnets dédiés à la mer

17h10Kim Winter

À la recherche du temps perdu – Marcel Proust – roman

17h25Jean-François Casabonne-Masonnave

Mémoires d’outre-tombe – François-René de Chateaubriand – poésie

Cette première partie des Mémoires d’outre-tombe de Chateaubriand comprend les années de jeunesse depuis la naissance de l’auteur (1768), jusqu’à son retour de l’émigration (1800).

17h45Paul Kavanagh

Une histoire de divination – Lafcadio Hearn – nouvelle

Tirée d’un recueil de contes japonais rassemblés par le célèbre auteur gréco-irlandais Lafcadio Hearn, alias Koizumi Yakomo. Hearn s’est installé au Japon en 1890. Il y a trouvé dans les contes de fantômes et le monde des esprits de multiples échos de l’ancienne tradition folklorique irlandaise dont il s’était imprégné durant son enfance dans l’île d’émeraude.

18h05Élodie Maillot

Rhapsodie des oubliés – Sofia Aouine – roman

Ce livre raconte sans concession le quotidien d’un quartier et l’odyssée de ses habitants. Derrière les clichés, le crack, la violence, le désir de vie, l’amour et l’enfance ne sont jamais loin. Dans une langue explosive, influencée par le roman noir, la littérature naturaliste, le hip-hop et la soul music, Sofia Aouine nous livre un premier roman éblouissant.

18h20Pierre Nepveu, Keiko Sanada, Miwako Goto et Nao Sasaki pour la délégation du Québec

Poèmes de Gaston Miron, Pierre Nepveu, Joséphine Bacon et Jacques Brault parus dans « Anthologie de la poésie québécoise » – poésie

18h30Fermeture

Invités

Françoise Moréchand – essayiste, conférencière et commentatrice à la télévision

Françoise Moréchand a, à travers livres, conférences, émissions de télévision, et création d’objets, défendu l’idée que pour apprécier une culture étrangère, il faut déjà être pleinement en possession de la sienne.

Mariko Kono – traductrice, professeure à l’université Sophia

Traductrice de littérature française depuis 1989 avec, entre autres, Le Petit Prince de Saint-Exupéry, Chéri de Colette, Bonjour Tristesse et Les Quatre Coins du cœur de Françoise Sagan.

Roxane de Bilderling – ambassadeur de Belgique

Interprète de formation, Roxane de Bilderling est arrivée à Tokyo en août 2019, après une carrière diplomatique qui l’a notamment menée au Kenya, en Afrique du Sud et au Congo. Elle a également occupé les fonctions de Conseiller diplomatique pour la politique africaine et puis de Directeur de Cabinet du Ministre des Affaires étrangères.  Francophone, elle parle aussi l’anglais, l’espagnol, le néerlandais et un peu swahili. Depuis son arrivée au Japon, elle suit assidûment des cours de japonais. Mère de quatre fils, l’ambassadeur de Bilderling adore lire la littérature enfantine et c’est pour cette raison qu’elle a, cette année encore, choisi de lire un livre pour enfants lors de la nuit de la lecture.

Elodie Maillot – journaliste à France Culture

« Plus que tout autre chose au monde, ce que j’aime c’est raconter des histoires, avec des sons, des mots et parfois des images animés. Je produis et réalise des émissions de radio pour Radio France (France Culture – LeMouv’ – France Inter), Radio France Internationale (RFI) et des films documentaires (BBC, WETA PBS, TF1, Qwest TV). Je produis des disques et des rencontres musicales à travers le monde depuis mon passage au Bénin où j’ai “ramené à la vie musicale” l’Orchestre Poly-Rythmo de Cotonou. Mon site: elodie.club »

Kim Winter – YouToubeuse coréenne

Kim Winter est une Booktubeuse coréenne. Elle publie régulièrement des vidéos sur sa chaîne YouTube Winter Bookstore. Elle anime l’émission radio « Radio Book Club, I’m Kim Winter » sur MBC FM, et a écrit plusieurs livres, dont notamment « Words of the Book ».

Philippe Setton – ambassadeur de France au Japon

Après trois années passées à Bruxelles en qualité d’ambassadeur, représentant de la France auprès du Comité politique et de sécurité de l’Union européenne (2013 – 2016), Philippe Setton a été nommé directeur de l’Union européenne en 2016, fonctions qu’il a exercées jusqu’à sa nomination comme ambassadeur de France au Japon par décret du 30 septembre 2020.

Philippe Lefort – ambassadeur de France en Corée du Sud

Philippe Lefort est un diplomate français, actuellement ambassadeur de France en Corée. Il est diplômé de l’Ecole Normale Supérieure de Saint-Cloud et a travaillé comme professeur de lettres. Tout en enseignant la littérature, il entre à l’École nationale d’administration française et obtient son diplôme en 1987. Il a été ambassadeur de France en Géorgie, représentant spécial de l’Union européenne pour le Caucase du Sud et la crise en Géorgie, et directeur du Bureau des systèmes d’information du ministère européen des Affaires étrangères.

Masato Kitera – ancien ambassadeur du Japon en France

Masato Kitera commence au ministère des Affaires étrangères avant son passage à l’ENA – promotion Michel de l’Hospital – à la fin des années soixante-dix. Dans les années 2000, il travaille aux Affaires africaines, à la Coopération internationale et comme ministre adjoint en charge de l’Administration. En 2012, après avoir travaillé comme secrétaire général assistant au cabinet du Premier ministre, il est ambassadeur en Chine jusqu’en 2016. Il retourne alors en France comme ambassadeur du Japon jusqu’en 2019.

Jean-François Casabonne-Masonnave – directeur du bureau français de Taipei

Jean-François Casabonne-Masonnave est diplomate de carrière. Directeur du Bureau français de Taipei depuis septembre 2019, M. Casabonne-Masonnave a été Consul général à Toronto (Canada), Numéro deux à Tunis (Tunisie) et a également servi auparavant à Tokyo, Jakarta et Hanoï, ainsi qu’à Paris. Titulaire d’une maîtrise de droit public et diplômé en sciences politiques, M. Casabonne-Masonnave est Chevalier de l’Ordre national du mérite (2015).

Paul Kavanagh – ambassadeur d’Irlande au Japon

Paul Kavanagh est un diplomate irlandais de longue date. Il est actuellement ambassadeur d’Irlande au Japon, après avoir été ambassadeur auprès des Nations unies à New York et à Genève, en France, en Chine, dans plusieurs pays du Golfe et auprès de l’Union européenne à Bruxelles. Il a travaillé pendant 14 ans à l’ONU. Il est diplômé en français et en histoire moderne de l’University College Dublin (1977). Il est Grand Officier de l’Ordre national du Mérite en France.

Michel Wasserman – professeur à la faculté des Relations internationales de l’université Ritsumeikan

Ancien directeur de l’Institut franco-japonais du Kansai et de la Villa Kujoyama, professeur émérite à l’Université Ritsumeikan (Kyoto). Nombreuses publications sur Paul Claudel et le Japon.

Georges Veyssière – professeur à l’université de Dokkyo

Parallèlement à ses recherches qui portent sur la poésie médiévale (troubadours et trouvères), Georges Veyssière aime mettre en voix toutes sortes de textes poétiques, qu’ils soient écrits par de grands auteurs ou des écrivains injustement méconnus.

 

Plus d’invités à venir! Restez connectés!

 

Bureau français de TaipeiAmbassade d’Irlande au JaponAmbassade de France en République de CoréeDélégation générale du Québec à TokyoAmbassade de Belgique au Japon Wallonie-Bruxelles InternationalKinokuniyaConseil pour la promotion de la Francophonie au Japon

 

Sous réserve de modifications

01
22
  • 2022-01-22 - 2022-01-22
  • 14:30 - 18:30